fbpx

In questi giorni di inizio 2021, si diffonde in modo virale il nuovo social network Clubhouse, caratterizzato dall’uso esclusivo dell’audio, una nuova moda che rimette la lingua parlata al centro dell’attenzione. Tuttavia, parlata o scritta, la lingua ha sempre avuto un ruolo fondamentale sul web e sui social media ed è da questa consapevolezza che nasce il rebranding di AlfaBeta, che ha portato innanzitutto al restyling del sito aziendale.

La forza delle parole

Partendo dallo slogan “La forza delle parole”, abbiamo voluto sottolineare il ruolo del linguaggio, scritto e parlato, nella creazione e nell’espressione di connessioni e di progettualità. In tempi di fake news, di chiusure identitarie e di vera e propria violenza verbale, riteniamo che sia giunto il momento di tornare a un uso corretto, consapevole, etico della lingua, anche nella comunicazione aziendale e istituzionale.

Un nuovo sito web per AlfaBeta

Abbiamo scelto di dare vita a un nuovo look per il sito web: solare, ottimista, caratterizzato dalla predominanza del giallo e da una grafica minimalista, per mettere in risalto i contenuti testuali, ridando centralità alle parole nella loro essenziale forza comunicativa.   

Abbiamo proposto una nuova offerta di servizi e soluzioni per la comunicazione internazionale, mettendoci prima di tutto in ascolto, dando la parola a voi clienti, per poi rispondere in modo attento e concreto alle vostre esigenze. La nuova sezione Servizi e Soluzioni sottolinea l’impegno a risolvere i problemi delle aziende e dei clienti che si preparano a comunicare in un mercato globale complesso e competitivo, offrendo pacchetti “chiavi in mano” di servizi integrati.

La sezione Chi siamo si arricchisce di contenuti: siamo partiti dai nostri clienti con le pagine A chi ci rivolgiamo. Raccontiamo poi la nostra storia e presentiamo il team interno, i collaboratori e i partner, il tutto alla luce della ridefinizione della mission e della vision di AlfaBeta.

Ci mettiamo in ascolto

Nel nuovo sito, fedeli all’idea della centralità della parola come strumento di comunicazione, abbiamo scelto di facilitare il dialogo con voi clienti, grazie a vari canali: dalla chat alla videocall, dalla mail al cellulare. Il nuovo sito è stato ideato per raccontarci, ma soprattutto per permetterci di ascoltare le vostre storie, per poi aiutarvi a raccontarle, nel modo più efficace, in tutte le lingue.

Photo by C D-X on Unsplash

Andrea Spila

Andrea Spila è traduttore e web writer. Prima di laurearsi in filosofia e di ottenere un dottorato in pedagogia sperimentale, ha insegnato l'inglese nelle scuole materne ed elementari. Ha lavorato anche come interprete, in particolare per scrittori e artisti, tra i quali spiccano Rebecca Solnit e Ken Loach. Nel 1999 ha fondato Traduttori per la Pace, un'associazione di volontari che offrono le proprie competenze alle organizzazioni della società civile impegnate nella difesa dei diritti umani e dell'ambiente. 
Oltre a scrivere, Andrea ama cantare, arrampicare e andare in canoa. 

Gestione consenso

Questo sito utilizza cookie tecnici e di profilazione. 

Puoi accettare, rifiutare o personalizzare i cookie premendo i pulsanti desiderati. 

Chiudendo questa informativa continuerai senza accettare. 

Condividi il post

Se il post ti è piaciuto, condividilo sui social media.